Questo corso avanzato di Italiano è progettato per fornire agli interpreti delle Istituzioni Europee le competenze linguistiche per affrontare con successo le sfide poste dalla loro professione.
Il Corso è progettato per fornire agli interpreti delle Istituzioni Europee, che già lavorano con l’italiano o che vogliono aggiungerlo alla loro combinazione linguistica, le competenze linguistiche e socio-politico-culturali necessarie ad affrontare con successo le sfide poste dalla loro professione.
L'obiettivo principale del corso è migliorare la comprensione della lingua italiana (se richiesto anche la produzione attiva) ampliando al contempo la conoscenza della realtà del Belpaese, fondamentale per una corretta interpretazione e per una piena comprensione degli argomenti oggetto di traduzione.
Il filo conduttore delle lezioni è l’attualità italiana, proposta attraverso materiale audio-visivo autentico (trasmissioni televisive, dibattiti parlamentari, documentari, giornali, riviste, documenti ufficiali) relativi agli argomenti di interesse di ciascun interprete.
Contenuti del Corso
- Lingua e Comunicazione: Approfondimento delle strutture morfosintattiche avanzate e ampliamento del vocabolario relativo ai vari settori politico-economico-giuridici di interesse dell’interprete (Diritto, Pesca, Agricoltura, Ambiente, argomenti trattati dal Parlamento europeo, dal Consiglio dell’Unione Europea e dalle altre istituzioni comunitarie), con particolare attenzione alle sfumature linguistiche (espressioni tipiche, regionalismi, proverbi, locuzioni latine, ecc.) e agli accenti regionali della lingua italiana.
- Ambito Giuridico e Istituzionale: Studio della terminologia giuridica e dell’organizzazione istituzionale e amministrativa italiana.
- Storia, Politica, Cultura e Società Italiana: Approfondimento della politica, della cultura e della società italiana presente e passata per offrire una panoramica sui principali temi di attualità e sulle dinamiche che hanno plasmato l’Italia di oggi e che hanno contribuito a definire l’identità italiana e il suo ruolo nel contesto internazionale.
- Pratica di Interpretazione: Esercitazioni pratiche per migliorare la capacità di interpretare discorsi, conferenze e dibattiti in vari contesti, sia formali che informali.
Metodologia
Il corso adotta una metodologia interattiva, combinando lezioni teoriche, esercitazioni pratiche e l'utilizzo di risorse multimediali. L'approccio sarà incentrato sulla partecipazione attiva degli studenti per massimizzare il loro apprendimento e potenziare le competenze linguistiche necessarie a svolgere con successo il ruolo di interpreti.
Durata del Corso
Il corso può avere la durata di due o quattro settimane, con possibilità di prolungamento a richiesta. Le lezioni si svolgono dal lunedì al venerdì dalle 9 alle 13.
Certificazione
Al termine del corso, i partecipanti riceveranno un attestato finale.
Vedi tutti i corsi per la professione